ぶさかわ系☆ エキゾチックとヒマラヤンの 6にゃんずブログ
  • 06«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • »08
| Login |
2017年07月27日 (木) | 編集 |
Natsuyo corrected English in this blog.Thank you very much.
      Underlined parts have been corrected.



MALTA~~~!!         
     Well・・・・!
     I can do with BEBEKO.
    Please come here~~!!

             マルタく~~ん !
             あ。
             おべべでも いいっか・・・?
             こっちへ 来てください~~




Mom.  What are you talking about?
You don't say "I can do with BEBEKO" .
You say "I'd like  BEBEKO." .

          かーたん。 何言ってるんれつか。
          「ベベたんでも・・・いいかな?」 じゃないれつよ。
          「ベベたんが いい」 れつよー。

1)ご褒美はまだでずか
        Is there anything good?  Mommy.
         何か・・・おいしいものでもあるんでずか? おかーさん



Well!
    BEBEKO is the 1st!

             じゃあ まずは!
             おべべたんが 1番目~!! 






   Oh! Am I ・・・shampooed??
         ええー?? シャンプーれつか?              
2)シャンプーされたれつ

 Well。。。 
you have to say to me that you will shampoo me.
     
      「今からシャンプーします~」 って言わなきゃダメれつよ
   

3)こんなお顔を見ながら


     If you heard, you'd run away.
   By the way, your eyes are so big, aren't they?

         それを聴いたら べべちゃんは逃げるんだよね~~(笑)
         でもさ~ おべべの お目目って大きいね~~



4)目がデカイべべ
              Have we finished yet?
                      まだ終わらないんれつかー??





30 minutes later。。。
     それから 30分後。。。




            YES!!
         We have finished !
          You've been a good girl~!

               はい!!  おべべ 終わったよ~~!
               めっちゃおとなしかったね~ えらいエライ

5)終わったよ~




        I will dry your fur then.
      I'll make you a princess now. 

         次はドライヤー  プリンセス べべ子にしてあげる~

 6)お顔からまずは
      Just finish it already~.
       そんなコトより 早く終わってほしいれづよー。



             I will dry your face first, right? 
                      まずはお顔から乾かすよ~

7)ドライヤーは約1時間
 I want you to make it smaller than usual.
           いつもより 「小顔ちゃん」 にしてほしいれつよ~~ 





BEBEKO's turn has finished.
  And。。。

        べべたんが終わって  そして。。。







       The next is UJU! 
             次のシャンプーは うじゅ でぷっ!

8)濡れてもカワイイうじゅ

UJU has the wonderful attitude as
"The class officer chief in home" everytime!

   うじゅは マルタ家の学級委員長らしくいつも立派な態度ですな~






My dad tried shampoo for the first time today.
But everyone ran away from him, so I endured. 

       今日は とーたんが初めてシャンプーに挑戦したんでぷっ。
       でも みんな嫌がるんで、うじゅがやったんでぷっ。

9)とーたんが洗ったでぷ
UJU. Thank you very much~~ (Kenji's thankful voice)
            うじゅたん~ ありがと~ (Pケン 感謝の声)





            I'm very・・・・。
                       うじゅ・・・・。

10)疲れたでぷ
              I'm very tired..... 
                        疲れた・・・ でぷっ。




And after that。。。 
Shampoo continued.
Even on this stage,
HATSUNE hasn't noticed it.

     そしてその後も シャンプーは続きました。
     はちゅねはこの段階でもまだ気が付かないんですよね~(笑)

11)はっちゃん泡泡
      "What ・・・ Are we doing?"
                 はちゅねは なにするでつかー??







Malta and PUKU heve also been shampooed. 
Malta's fur is beautiful blue now.

    おマルも おぷくもシャンプー完了~~
    マルタくん。 きれいなブルーになったね。

14)何が待ち受けてるか知らない



PUKU 。。。
Puku's beauty also seems to
has been polished up to some degree.

       ぷくたんも。  そこそこ きれいになったと思う。。。(笑)

13)ぷくたんもそれなりに



Ten-shin hasn't had his fur washed.
Because it takes nearly 2 hours
   to shampoo and dry.

         てんちゃんはシャンプーしません。
         シャンプーとドライヤーで2時間近くもかかるからね。

15)目力いっぱいでしょ

Actually, TEN-SHIN's kidney disease and anemia have
become worse
since this spring.
He got in hospital in spring of this year.
He got better by intravenous drips and medicine.
実は この春から腎臓と貧血が悪くなっている てんちゃん。
今年の春には入院もしました。
今は毎日の点滴やお薬などで だいぶ元気になっています。





We went to visit YAMU's grave on Sunday.
We talked a lot with YAMU for Ten and others .
 
     日曜日にはヤムのお墓参りに行きました。
     てんちゃんたちの分も、ヤムとたくさんお話しをしてきました。

16)ヤムのお墓参り

  "The Gion-matsuri Festival" finished,
 and Kyoto now has gained the heat of midsummer.
 May you have wonderful summer .
 
          京都は「祇園祭」が終わって、真夏の暑さになりました。 
          愉しい夏になりますように・・・・。






スポンサーサイト

2017年07月06日 (木) | 編集 |
< English was corrected and renewed. >
Natsuyo corrected English in this blog.Thank you very much.
Underlined parts have been corrected.



Malta's family on June 22, 2017.
         2017年 6月22日のマルタ家。



           ブッヒ~~~     
1)ガッツポーズで寝ています




      PUKU is taking a nap, isn't she?
     It's a terrible snore。。。。

                 ぷくたんが お昼寝してるでずよ。
                 それにしても ひどいイビキちゃんでず。

2)どんな夢だろ   
   Moreover。。。。
  She's sleepng,posing, " Victory  "    
  What kind of dream is she dreaming?

               しかも  ガッツポーズして寝てるでずよ。
               いったい どんな 夢をみてるのかな。。。。





 Malta。。。
   When you lie, you look like a "Northern sea lion". 
   
       デカタン。。。 寝そべってると トドそっくりれつねー。

3)わるものをやっつける夢に決まってる
  I'm sure PUKU is beating "bad guy" in her dream.
       ぷくたんが悪者をやっつけてる夢に決まってるれつよ。
      




         "Bad guy"。。。。
                わるもの・・・・?

4)まさか?
    Who is ・・・・・ 
  "The bad guy"・・・・?
  

                           悪者・・・・・ って?




           (UJU says) The bad guy is you.
「悪者」 は デカタンのことでぷっ!

5)このいえにわるものは
(BEBE says) You have a " bad guy face "
    デカタンは 「悪者」のお顔れつよ。






             (UJU says) Bebeko!Today。。。
         It's probably his birthday!

              今日は。。。 デカタンのお誕生日でぷっ!

6)デカタンの
Oh?  Malta’s birthday?
Does he have a birthday?

         デカタンの お誕生日??
         デカタンに お誕生日があるれつかー?





Today is Prince Malta's birthday !!
             今日はプリンス おマルタんのお誕生日でじたか!
Who calls himself prince ????
               (自分でプリンスって言うかな~~?)

7)お誕生日でずか
 Is there・・・  something good? 
      何か・・・  エエこと あるかな~~??





    Mommy.
    How old am I turning today?

            おかーさん。  ぼく 何歳になるんですか?

8)ぜひお願いしまず

Malta, happy birthday!
You are 8 years old now!!

           おマル~! お誕生日おめでと!!
           今日で 8歳になったんだよ~~





       Am I 8 years old?
                   ぼく 8歳になったんでずか!

9)若々しい動きが必要でずか
Then, 
Would you give me any wonderful birthday present ?

   May that be ・・・ a cake? 
              だったら。。。
              とってもステキなプレゼントが あるのかな~~?
              それって。 ケーキちゃん…とか??









    PUKU   WOKE UP!!
                        ぷくたんが 目覚めた!

10)ケーキ?
       May that be ・・・ a cake?  
               もしかしたら ケーキ・・・・・?






        (UJU says) That's false.
         There isn't any cake.
               
 ぷくたん。 それはウソでぷっ。

10)ないれつねーねいでぷ
(BEBE says)  That's a Malta's illusion again.
また デカタンの幻想れつよ。。。






       Malta。。。
You woke me with such a illusion.

         デカタン。ぷくを そんな妄想で起こしたんでちか。。。

11)そんなコトで起こさないでほしいでちね
    I was eating a cake in my dream 。。。
            今 ケーキを食べる夢をみてたんでちよ。。。






     I was scolded by PUKU ・・・
      even on my birthday.

         今日はお誕生日なのにぷくたんに叱られちゃいまじた。。。

12)ぷくたんに怒られちゃいまじた





By the way,  
13)その間ずっと寝てました
when all the other members were talking,
HATSUNE was taking a nap all the while.

           ところで。。。   みんなが話している間、
           はっちゃんはずっとお昼寝したままでした(笑)






 PUKU,。。。 I'm very sorry.
            ぷくたん。 ごめんなさいでずよ~;;

13)マルタとぷくたん♡♡♡出窓
After that Malta was apologizing to PUKU.
And Malta and PUKU were on good terms and took a nap.

その後 マルタくんは ちょっとビビリながら、ぷくたんに謝っていました(笑)
      それから、マルタんとぷくたんは 仲良くお昼寝をしてました。






And 。。。 

16)ヤムの命日7月8日

 July 8 is the day
on which we parted Yamucya.

       そして。
       7月8日はヤムチャとお別れした日です。


17)べべやむ

She'd see BEBE yawning and laugh.
We'll go to her grave and have a chat with her.
 
彼女は、あくびをしているベベを見て笑っているかな。
彼女のお墓に行って、ヤムとおしゃべりしてきます。



            Then, I'll meet next time.